News
Please explain “nothing to show for it” in this sentence: You may remember this iconic line by the mailroom guy in the famous ...
Anyways, getting hit in the pocket means paying a price, losing money and getting hurt in the monetary sense, i.e.
Got it? Yes. To be “rich by default” is to be rich without having to work for it. Now, that’s because a royal family, such as ...
新华社北京10月26日电 中国共产党章程 (中国共产党第二十次全国代表大会部分修改,2022年10月22日通过) Constitution of the Communist Party of China Revised and adopted at the 20th National Congress of the Communist Party of China on October 22, ...
在没有暖气、没有电热毯、没有暖宝宝的时代,聪慧的古人发明了火墙、炭盆等取暖“神器”过冬御寒。此外,古人日常应用较广、较常见的还有一种叫做手炉(hand warmer)的取暖器物。 [Photo/artron.net] 古代御寒“神器”手炉 手炉是古人常用的冬日取暖之物,多为铜制,也有银、铁、瓷制,里面放置 ...
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的 ...
On July 26th, an exhibition featuring exquisite tea culture artifacts officially opened at the Hebei Museum. [Photo provided to chinadaily.com.cn] On July 26th, an exhibition featuring exquisite tea ...
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的 ...
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的 ...
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的 ...
新年前夕,国家主席习近平通过中央广播电视总台和互联网,发表了二〇二三年新年贺词。全文如下: On New Year's eve, President Xi Jinping delivered his 2023 New Year Address through China Media Group and the Internet. The following is the full text of ...
你问我答 区分英语尊称 Mr, Mrs, Miss, Ms Play audio file 内容简介 英语中的尊称用在人名前,以示礼貌。其中,最常用的男性尊称是 “Mister(先生)”;女性尊称包括 “Mrs”、“Miss” 和 “Ms”,这三个词之间在用法上有区别吗?本期节目介绍英语中这些尊称的用法。 欢迎你加入并和我们一起讨论英语 ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results